Spreuken 1:30

SVZij hebben in Mijn raad niet bewilligd; al Mijn bestraffingen hebben zij versmaad;
WLCלֹא־אָב֥וּ לַעֲצָתִ֑י נָ֝אֲצ֗וּ כָּל־תֹּוכַחְתִּֽי׃
Trans.

lō’-’āḇû la‘ăṣāṯî nā’ăṣû kāl-twōḵaḥətî:


ACל  לא-אבו לעצתי    נאצו כל-תוכחתי
ASVThey would none of my counsel; They despised all my reproof.
BEThey had no desire for my teaching, and my words of protest were as nothing to them.
Darbythey would none of my counsel, they despised all my reproof:
ELB05nicht eingewilligt haben in meinen Rat, verschmäht alle meine Zucht.
LSGParce qu'ils n'ont point aimé mes conseils, Et qu'ils ont dédaigné toutes mes réprimandes,
Schdaß sie meinen Rat nicht begehrt und alle meine Zurechtweisung verschmäht haben.
WebThey rejected my counsel: they despised all my reproof.

Vertalingen op andere websites